Evangelium nach
Sankt Mark 8,27-35

Wie können Sie ein Nachfolger von Jesus Christus
in der Welt und in Ihrer Situation sein oder werden?
« Ihr aber, für wen haltet ihr mich? ». Simon Petrus antwortete ihm: «Du bist der Messias!»

Diejenigen von uns, die glauben, dass Jesus der Sohn Gottes ist und deshalb seine Lehren dort in die Tat umsetzen wollen, wo Gott sie gesetzt hat, müssen sich bemühen, ihm im täglichen Leben in ihrer eigenen Arbeit zu folgen, denn Glaube ohne Werke ist es ist nicht so, einfach nich ist

«Wer mein Jünger sein will, der verleugne sich selbst, nehme sein Kreuz auf sich und folge mir nach....»

Im Leben von uns gewöhnlichen Menschen begegnen wir alle unseren Kreuzen und bemühen uns, sie gelassen zu tragen: Wir danken Gott, der es uns ermöglicht, manchmal Probleme und Unglücke - unsere Kreuze - zu erleben und Ihm unsere Nöte und Leiden und die anderer anzubieten auch. Auch denen, denen wir um Christi willen nach unseren Möglichkeiten zu helfen streben. Also versuchen wir, ein Leben zu führen, das ein Vorbild ist

Was die Taten angeht, so versucht jeder, der Christus nachfolgen will, das zu tun, was er mit seinem Gewissen für das Beste zum Wohle seines Nächsten hält.
Er denkt nicht zuerst an sich selbst, sondern gibt seinen Nächsten und nach und nach allen anderen den Vorrang, genau in der richtigen Reihenfolge.

Those who believe in Christ, but who, along with others, have the great responsibility to rule a community, that is, a city, a region or a nation, know that the principles of faith must be applied to the whole of society because they are universal but they know well that the practice must necessarily be different. The practice of an individual cannot be identical to that of a plural society, as the consequences can be very different and sometimes harmful.

Insbesondere diejenigen, die eine gewisse Regierungsverantwortung tragen, tragen ein riesiges Kreuz auf ihren Schultern. Sie sollten klar erkennen, dass die Folgen ihrer Handlungen und ihre möglichen Fehler von der gesamten Gesellschaft bezahlt werden.
Sie sind sich dessen bewusst, auch wenn sie zufällig ohne Gott sind und manchmal blind handeln, gemäß einer einzigen irdischen Ideologie.

The believer, whoever he is, should read a page of the gospel every day and pray diligently that God would inspire him to make the right decisions, because all mistakes and wrong decisions are almost always rewarded with bad results.




Aus dem Heiligen Evangelium nach Markus - Mk 8,27-35.

In jener Zeit ging Jesus mit seinen Jüngern in die Dörfer bei Cäsarea Philippi. Unterwegs fragte er die Jünger: Für wen halten mich die Menschen?
Sie sagten zu ihm: Einige für Johannes den Täufer, andere für Elija, wieder andere für sonst einen von den Propheten.
Da fragte er sie: Ihr aber, für wen haltet ihr mich? Simon Petrus antwortete ihm: Du bist der Messias!
Doch er verbot ihnen, mit jemand über ihn zu sprechen.
Dann begann er, sie darüber zu belehren, der Menschensohn müsse vieles erleiden und von den Ältesten, den Hohenpriestern und den Schriftgelehrten verworfen werden; er werde getötet, aber nach drei Tagen werde er auferstehen.
Und er redete ganz offen darüber. Da nahm ihn Petrus beiseite und machte ihm Vorwürfe.
Jesus wandte sich um, sah seine Jünger an und wies Petrus mit den Worten zurecht: Weg mit dir, Satan, geh mir aus den Augen! Denn du hast nicht das im Sinn, was Gott will, sondern was die Menschen wollen.
Er rief die Volksmenge und seine Jünger zu sich und sagte: Wer mein Jünger sein will, der verleugne sich selbst, nehme sein Kreuz auf sich und folge mir nach.
Denn wer sein Leben retten will, wird es verlieren; wer aber sein Leben um meinetwillen und um des Evangeliums willen verliert, wird es retten.

 

Lektionar. Rechte: staeko.net